Menù alla Carta
alla sera, Sabato e giorni festivi
ANTIPASTI
APPETIZERS
€ 8. Polenta fritta accompagnata con gorgonzola DOP.
Fried polenta accompanied with gorgonzola DOP.
(7)
€ 8. Polenta e gorgonzola DOP.
Polenta and gorgonzola DOP.
(7)
€ 10. Carpaccio di manzo affumicato “Marco d’Oggiono.
Smoked beef carpaccio "Marco d'Oggiono.
(15)
€ 10. Tomino piemontese rivestito con speck dell’Alto Adige e
servito con polenta bramata gialla.
Piedmontese Tomino cheese coated with Alto Adige speck and
served with yellow polenta.
(7 - 15)
€ 10. Magatello di manzo cotto sottovuoto a bassa temperatura 9 ore con salsa tonnata.
Beef joint cooked under vacuum at low temperature 9 hours with tuna sauce.
(5 - 6 - 9 - 14 - 15)
€ 14. Selezione di salumi”Marco d’Oggiono”.
Selection of cured meats “Marco d’Oggiono”.
(2 - 14 - 15)
€ 11. Prosciutto crudo dolce “Marco d’Oggiono”.
Sweet raw ham “Marco d’Oggiono”.
(15)
€ 10. Carpaccio di tonno affumicato con rucola e citronette al limone.
Smoked tuna carpaccio with rocket and lemon citronette.
(5 - 15)
€ 11. Sarde in saor, con cipolle rosse, pinoli e uva passa.
Sardines in saor, with red onions, pine nuts and raisins.
(2 - 5 - 14 - 15)
€ 12. Polenta e gamberi al vino bianco con prezzemolo e peperoncino.
Polenta and prawns in white wine, parsley and chilli pepper.
(3 - 14 - 15)
€ 8. Bis di cestini di polenta a scelta tra:
Bis yellow polenta baskets choice:
- gorgonzola DOP, pere caramellate e noci (2 - 7 - 15);
- gorgonzola DOP, caramelized pears and walnuts;
- gorgonzola DOP, ’nduja e granella di amaretti (7 - 8);
- gorgonzola DOP, ‘nduja and grains of amaretti;
- brie e speck (7 - 15).
- brie and speck.
PRIMI con paste e gnocchi di nostra produzione
FIRST DISHED
€ 11,5. Spaghetti cacio e pepe.
Spaghetti cheese and pepper.
(6 - 7 - 8 - 9 - 15)
€ 12,5. Spaghetti con speck e zucchine.
Spaghetti with speck and courgettes.
(6 - 7 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 13. Carbonare di mare.
Sea carbonare.
(3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 13. Caserecce con speck, gamberi, zucchine, panna e zafferano.
Caserecce with speck, prawns, courgettes, cream and saffron.
(3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 13. Caserecce con ratatouille di verdure al sugo di pomodoro.
Caserecce with vegetable ratatouille and tomato sauce.
(6 - 8 - 9 - 11 - 15)
€ 13. Caserecce al ragù di pesce spada con melanzane.
Caserecce with swordfish ragout and eggplant.
(3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 13. Pappardelle al ragù di cinghiale.
Pappardelle with wild boar ragout.
(6 - 8 - 9 - 11 - 14 - 15)
€ 13. Pappardelle con asparagi e gamberi.
Pappardelle with asparagus and prawns.
(3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 12. Gnocchi con gorgonzola DOP e noci.
Gnocchi with DOP gorgonzola and walnuts.
(2 - 6 - 7 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 13. Gnocchi gamberi, pomodorini e pasto al basilico.
Gnocchi with prawns, cherry tomatoes and basil pesto.
(2 - 3 - 6 - 7 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 14,5. Ravioli al branzino con salsa di panna e zucchine.
Ravioli with sea bass with cream and courgettes sauce.
(5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 15)
SECONDI
SECOND DISHED
€ 12. Millefoglie di polenta con ratatouille di verdure e emmental.
Millefeuille of polenta with vegetale ratatouille and emmental cheese.
(7 - 11 - 15)
€ 12,5. Magatello di manzo cotto sottovuoto a bassa temperatura 9 ore con salsa tonnata.
Beef magatello cuts cooked under vacuum at low temperature 9 hours with tuna sauce.
(5 - 6 - 9 - 14 - 15)
€ 15. Tartare di Fassona piemontese con scaglie di grana Padano DOP.
Piedmontese Fassona tartare with flakes of Grana Padano DOP.
(7 - 12 - 15)
€ 18. Tagliata di scamone con rucola e scaglie di grana padano DOP.
Sliced beef with rocket and flakes of Grana Padano DOP.
(7)
€ 16. Filetti di orata agli agrumi serviti con polenta gialla.
Sea bream fillets with citrus fruits served with yellow polenta bramata.
(3 - 4 - 5 - 9 - 15)
€ 16,5. Bocconcini di tonno al curry:
con zucchine, uva passa e panna, servito con polenta gialla.
Bite-sized pieces of tuna curry:
with courgettes, raisins and cream cake,
served with yellow polenta.
(5 - 7 - 15)
€ 17,5. Baccalà in Tocio:
capperi, olive Riviera, uva passa pinoli e passata di pomodoro,
servito con polenta gialla.
Cod in Tocio:
capers, Riviera olives, raisins, pine nuts and tomato puree,
served with yellow polenta.
(2 - 5 - 8 - 9 - 14 - 15)
€ 18. Brasato di manzo al vino rosso cotto a bassa temperatura e
servito con polenta bramata gialla.
Braised beef in red wine cooked at low temperature e
served with yellow polenta.
(11 - 14 - 15)
HAMBURGER
€ 15. Hamburger di polenta con manzo italiano,
pomodori secchi, emmental, coppa “Marco d’Oggiono”
e contorno di patatine fritte.
Polenta burger with Italian beef,
dried tomatoes, emmental cheese, coppa “Marco d’Oggiono”
and french fries.
(2 - 7 - 15)
€ 15. Hamburger di polenta con manzo italiano,
cipolla rossa caramellata, scamorza affumicata, ’nduja
e contorno di patatine fritte.
Polenta burger with italian beef,
caramelized red onion, smoked scamorza cheese, ‘nduja
and french fries.
(7 - 15)
€ 15. Hamburger di polenta con manzo italiano,
melanzane sott’olio, gorgonzola DOP, speck
e contorno di patatine fritte.
Polenta burger with italian beef,
aubergines in oil, gorgonzola DOP, speck
and french fries.
(7 - 15)
€ 15. Hamburger di polenta vegetariano,
con salsa cheddar, emmental e contorno di patatine fritte.
Vegetarian polenta burger,
with cheddar, emmental sauce and french fries.
(6 - 7 - 8 - 15)
CONTORNI
SIDE DISHED
€ 2,5. Polenta gialla morbida o grigliata.
Soft or grilled yellow polenta.
€ 4,5. Insalata verde o mista.
Green or mixed salad.
€ 4,5. Patatine fritte.
French fries.
DESSERT
€ 3,5. Mini Cheesecake con coulis di fragole.
Mini Cheesecake with strawberry coulis.
(7 - 8 - 9)
€ 3,5. Mini Tiramisù.
Mini Tiramisù.
(6 - 7 - 8)
€ 4. Sorbetto al limone alcolico (Sgroppino).
Alcoholic lemon sorbet (Sgroppino).
(1 - 2 - 6 - 7 - 8 - 9 - 14)
€ 3,5. Sorbetto al limone analcolico.
Non-alcoholic lemon sorbet.
(1 - 2 - 6 - 7 - 8 - 9)
€ 6. Semifreddo alle fragole servito con coulis di fragole.
Strawberry parfait served with strawberry coulis.
(7)
€ 6. Semifreddo panna e miele con nocciole e mandorle
ricoperto di cioccolato fondente.
Cream and honey parfait with hazelnuts and almonds
covered with dark chocolate.
(2 - 6 - 7)
€ 6. Tortino di pere e cioccolato con gelato alla crema.
Pear and chocolate pie with cream ice cream.
(7)
€ 6. Tortino di mele al mascarpone con gelato alla panna.
Apple pie with mascarpone with cream ice cream.
(6 - 7 - 8 - 15)
OSTERIA MAGENTA 7, via Magenta n.7 - 20900 Monza (MB) - tel. 039 2302424